Tag Archive for christmas

Mi primer regalo / My first gift

helllokitty1

Uno de los primeros regalos que recuerdo no es precisamente un regalo que recibí sino un regalo que hice para otra persona.

Esa otra persona era mi hermana y recuerdo como si fuera ayer con qué ilusión fui a la tienda de 5 duros de debajo de casa y le compré un set de gomas de borrar de Hello Kitty.

Pensé que era el regalo perfecto, porque no sólo eran gomas de borrar sino que además encajaban entre ellas formando un extraño puzzle.

No me costó mucho dinero, pero para mí era un regalo muy valioso, y por eso lo guardé con cautela en un cajón de mi armario hasta el día de dárselo.

Cuando se lo regalé tenía tantas ganas de que lo abriera y de que usara enseguida esas preciosas gomas de borrar… En su lugar yo no me lo habría pensado ni un minuto y con lo bruta que yo era por aquel entonces, seguro que al cabo de unos días no habría habido ni rastro de Hello Kitty…

Pero mi hermana era diferente, a ella le gustaron tanto que las guardó cuidadosamente en su caja, esperando el mejor momento para usarlas…o quizás no, quizás sólo quería observarlas, porque eran tan preciosas que le daba pena echarlas a perder para un fin tan ruin como borrar errores caligráficos o dibujos mal hechos.

Pues bien, después de tantos años, las gomas siguen ahí: intactas, impolutas, perfectas como el primer día (eso sí, en casa de mis padres, que ya no saben muy bien qué hacer con ellas :-) Aquí las tenéis:

Ante esto, hay dos pensamientos que me vienen a la cabeza:

Uno que los regalos, si se hacen con ilusión se reciben con la misma ilusión…Y dos: ¡Roser por favor! ¡¡¡¿Cuándo vas a estrenar las gomas?!!!

One of the first gifts I remember isn’t a gift that I received but one that I gave to another person.

That other person was my sister, and I clearly remember how thrilled I was when I went to the 5 dime store around the corner and I bought her a Hello Kitty rubber set.

I thought it was the perfect gift, because they weren’t simple rubbers, they also formed a strange puzzle.

It didn’t cost me much money but for me it was a valuable gift, and that’s why I kept it with caution inside my closet’s drawer until the day I gave it to her.

When I gave it to her I wanted so badly that she opened it and used those precious rubbers immediately…In her place, I would have done it in a minute, and as clumsy as I was by then, in a few days I wouldn’t have left any trace of that poor Hello Kitty.

But my sister was different, she liked them so much that she kept them carefully in her box, waiting for the best moment to use them…or maybe not, maybe she only wanted to observe them, because they were so pretty that she didn’t want to spoil them just to erase caligraphic mistakes or bad drawings.

Well, after so many years, the rubbers still there: intact, spotless, perfect as the first day (and at our parents’ home, and they don’t know what to do with them after all these years) Here you can see them (see picture above)

When I see that, two thoughts come to my mind:

One is that when you give someone a gift with lots of illusion, you receive the same feeling from the other…And two: Please Roser, tell me: when are you finally going to use the rubbers?!

Y para terminar, os dejo este bonito anuncio de los grandes almacenes John Lewis. ¡¡¡¡¡FELIZ NAVIDAD A TODOS LOS MINIMOI!!!!

And finally, I leave you with this beautiful ad from John Lewis Department store. MERRY CHRISTMAS TO ALL THE MINIMOI!!!

John Lewis Christmas Advert 2011

¿Y vosotros, cuál fue el primer regalo que recordáis haber hecho? ¡Venga, animaros a comentarlo!

What was the first gift you remember to have given? Come on! Don’t be shy and leave us your comments!

 

 

Manitas Navideñas/ Handy-Christmas

diy10

Nunca se me han dado bien las manualidades, pero cuando llega esta época me entran unas ganas inexplicables de hacer cosas con mis manitas (o lo que en lenguaje cool se denomina DIY – Do It Yourself).
I’ve never been good at crafts, but when it’s Christmas time I develop an inexplicable desire to do things with my own hands (also known as DIY in cool jargon).


Hasta ahora sólo me había atrevido con las postales Navideñas, y aunque en ocasiones el resultado no era el esperado, estoy segura de que quienes las recibían valoraban el hecho de que en vez de haber ido a la tienda a comprar una postal cualquiera les hubiera dedicado un poco de mi tiempo y mucha ilusión.
Until now, I’ve only dared with Christmas greeting cards and though sometimes the result hasn’t been as good as I expected, I’m sure that those who have received them, appreciate the time devoted and the loads of illusion I’ve put on them.


En Internet puedes encontrar numerosos ejemplos de cosas tan fáciles de hacer para estas Navidades que hasta podríamos decir que son “manualidades para niños”. Aquí os dejo algunas de estas ideas que espero os animen a volver a usar vuestras manitas.
On the internet you can find several examples of easy crafts (kids level) for this Christmas. I hope that this ideas will motivate you to start using your litttle hands again.

El primer ejemplo lo encontré en el blog rhonadesigns y se trata de una versión reciclada y facilísima de la tradicional bola de cristal con un paisaje nevado. Como veis los materiales son de lo más sencillos y el proceso también tiene pinta de serlo.
The first example I’ve found is on rhonadesigns blog: an easy and recycled version of the traditional crystal snowball. As you can see you don’t need rare materials and the process looks quite simple too.


¿Y qué tal si dejamos nuestra huella en una bola para el árbol de Navidad? Con un par de toques de rotulador se convierte en un simpático reno…
And what about leaving our fingerprint on a Christmas tree ball? With a few marker touches it turns into a cheerful reindeer.


Si no se nos da muy bien dibujar, tenemos una opción muy atractiva que es hacer postales collage, utilizando papeles decorativos ¡o incluso botones de colores!
If you’re not much into drawing, here’s a cool way of developing ”collage” greeting cards using decorative wrapping paper and even coloured buttons!


Los arbolitos de papel son idea del blog mylifeandkids y los de botones de martha stewart.
Paper trees are from mylifeandkids blog and buttons are from martha stewart.

¡Y qué decir de esta preciosa guirnalda para la puerta hecha con calcetines viejos! Eso sí, mejor lavarlos antes porque sino no habrá quien se atreva a acercarse a nuestra puerta…
Check out this beautiful door wreath made with old socks! You’d better wash them before if you want to get any visits!


Si no te gusta el tradicional arbolito, existen otras alternativas que además le dan un toque muy fashion a tu casa. Como este hecho con papelitos de colores de Lolly Chessie
If you’re not a traditional Christmas tree enthusiast, there are other options which add a fashionista touch to your home. Like this one from Lolly Chessie made with different coloured papers.


O estos, vistos en Wood &Wood stool con tablones viejos de madera pintada.
Or these ones, seen at Wood&Wood stool, made with painted old wood planks.


Los siguientes adornos requieren un poco más de preparación, pero seguro que los más pequeños los disfrutarán mucho. Básicamente es como hacer pan. Una vez sacados del horno se pueden pintar y colgar del árbol como una guirnalda más.
These ornaments are a little bit more difficult to prepare but I’m sure the little ones will appreciate them. Basically it’s like baking bread. Once you take them from the oven just paint them and hang them from your Christmas tree.


Además, puedes hacer que tus peques pongan su piececito en la masa y así conservar este gracioso con forma de pie para la posteridad.
Also, you can make your little ones put their feet on the dough so you can keep it as a childhood souvenir.

En cuanto a papel de regalo, encontramos estas divertidas ideas: sellos hechos con patatas y un papel crucigrama donde puedes señalar el mensaje que quieras.
Regarding paper for gift wrapping, we’ve found these fun ideas: stamps made with potatoes and a crossword where you can write down the message you want.


Para los más perezosos, aquí tenéis un bonito arbolito para decorar de imaginarium y este belén de MITIK para colorear.
For the laziest ones, here you have this Christmas tree from Imaginarium that you can decorate as you wish, and this nativity scene from MITIK.


Finalmente os dejo con estas preciosas etiquetas que unos generosos diseñadores nos ofrecen totalmente gratis para que nos las descarguemos y las usemos para etiquetar nuestros regalos. ¡Más fácil imposible! Gracias al blog moredesignplease.
Finally, I leave you with these amazing gift tags that some generous designers offer us for free. You can download them and use them as gift tags. Easy isn’t it? Thanks to moredesignplease blog.

1.Kelli Murray 2.Domestifluff 3. Heylook 4. Lovevsdesign 5. Sassandperil 6. Eatdrinkchic

¿Qué, os animáis a hacer un poco más vuestras las Navidades?
Hey! Do you feel like DIY these Christmas?

Papá-razzi Navideño/ Christmas Daddy-razzi

fotos1

Está bien… todos sabemos que nuestros hijos, sobrinos o nietos son los más guapos y fotogénicos del mundo. ¡Pero venga!, estas Navidades, podemos intentar ser un poco más creativos y… ¡hacerles una foto de felicitación navideña espectacular!
Alright, it’s a universal fact that the cutest babies in the world are our dearest ones (sons, nephews, grandsons,…). But hey come on! Although a single picture of your baby would definetely make a super Christmas greeting card, why not be a little bit more creative and surprise all the family and friends with a stunning picture? 

Porque sí, nuestro niño queda monísimo con ese gorrito de papá Noel, pero hay  infinitas opciones que además de bonitas son súper originales.
There’s no doubt that our baby looks lovely with that Santa hat on but there are other options which are not only beautiful but also very original.


Por eso, aunque todos llevemos un “minimoi creativo” dentro, queremos compartir con vosotros estas geniales ideas para que le saquéis el máximo partido a vuestros peques y le pilléis el gustito a hacer de “papá-razzis”.
That’s why, although we all have a “creative minimoi” inside, we want to share with you some inspiring great ideas that will not only make your small one look awesome but will also awaken the “daddy-razzi” you’ve got inside.

¡Luces, cámara y acción!/ Lights, Camera,… Action!

Utilizar las luces del árbol de Navidad para “decorar” a tu peque es bueno, bonito y barato (cuidado con los cortocircuitos… jeje).
Christmas ligths are not only perfect for decorating your Christmas tree. They can also be used for your terrace, garden and… your sweetie pie! Just remember to handle with care…


Pequeño peluche/ Little Teddy bear

Rodearle con un montón de peluches e incluso vistiéndolo como si fuera uno más. Esta brillante idea es de la fotógrafo Happinés.
Haven’t you often thought that your kid was like a little teddy bear? Now it’s time to prove it! Dress him up and give him some “animal” company! This brilliant idea is from Happinés photographer.

Parecida a esta, es la propuesta de Jen Wolff.
Here’s a similar picture from Jen Wolff.


¿Y porqué no hacerle una foto de espaldas? Esta es de Andrea Burns.
And why not taking a picture from behind? This one is from Andrea Burns.


Un regalito/ A little present

El momento “regalito” también es chulo, poner al bebé en una cajita como si fuera un regalo, pero para hacerlo un poco más “cool” mejor añadiendo su nombre con unas banderolas.
The little present shot is also cool. Just put your baby inside a present’s box and add his name on it with a banderole for giving it the master touch.


Bebé dormilón/ Sleeping Baby

Esta es una imagen de Adele Enersen, una madre que un buen día tuvo la genial idea de hacerle fotos a su niña mientras dormía recreando unos escenarios llenos de fantasía en el suelo.
This is an image from Adele Enersen, a mother that one day had a great idea: taking pictures of her little daughter while she was sleeping, and surrounding her by fantasy sceneries on the floor.


Lástima que no pueda adjuntaros más imágenes de ella porque lo prohíbe expresamente en su blog. Aún así, esta es la portada del libro que saldrá a la venta en Enero titulado “When my baby dreams”. Tenéis que pasaros por su blog “Mila’s daydreams” para ver más imágenes, ¡os lo recomiendo!!
It’s a pitty that I can’t show you more images of hers because she forbidds it in her blog. Anyway, this picture is from her book “When my baby dreams” that will be available in January. You have to visit her blog “Mila’s daydreams” to see more pictures, I recommend it!

Fondos de colores/ Coloured Backgrounds

Esta idea me pareció buenísima y súper sencilla de hacer: pon diferentes fondos de colores en el suelo y hazle distintas fotos a tu bebé.
This idea is brilliant and really easy: put different coloured backgrounds on the floor and prepare a collage of your baby.


Para ver cómo lo hizo entrad en Young House Love.
To see the making off check Young House Love.

Fotomatón/ Photobooth

¿Qué tal montar un fotomatón? Sólo tenéis que preparar algunos elementos divertidos con los que los niños puedan jugar y decirles que pongan caras para conseguir este resultado tan desternillante.
What about preparing a photobooth? Give your kids some gadgets and funny faces will automatically come up getting you a hilarious result.


Podéis encontrar estas caretas en Paper and Cake.
You can find these masks on Paper and Cake.

Pequeño reno/Little reindeer

¿Porqué siempre pensamos en Santa Claus pero nos olvidamos de su reno para las fotos de los más pequeños? Un reno siempre queda bien en las fotos…
Why do we always think of Santa but forget his reindeer when taking pics? A reindeer always looks great…


Fotos en familia/ Family photos

¿Os imagináis a la familia entera sujetando una guirnalda en la que pone “Merry Christmas” en medio de una calle tan bohemia?… ¡Fantástico!
Can you imagine your whole family holding a “Merry Christmas” banderole in such a bohemian street? Brilliant!


Bueno, pues esto es todo. Os animamos a que estas Navidades hagáis de “papá-razzis” y ¡sobretodo que compartáis vuestras fotos con nosotras! Venga no seáis tímidos, esperamos tener la bandeja de entrada de blog@minimoi.com bien llena de vuestras fotos. Al final de las fiestas prometemos publicarlas.
So, this is it. We hope you enjoy being “daddy-razzis” this Christmas, and we look forward to receiving your pictures at blog@minimoi.com. Come on, don’t be shy! At the end of holidays we promise to publish them all!